«Queres um "juvenil"?», perguntou a minha amiga Teresa, coleccionadora de livros e que, como eu, anda "ao papel". «De quem?», perguntei acrescentando «Da Maria Ondina?». «Sim!», foi a breve resposta.
Ele aqui está, acabado de chegar neste dia de Sol, aquecendo-me a alma.
Capa de Manuel Ferreira.
Tinha-o anotado na lista que compilei, pacientemente, dos livros que Maria Ondina Braga traduziu, este para a Verbo e que esta editou, sem menção a data, depois de o ter mandado imprimir - apurei que em 1967 - na Póvoa do Varzim, terra da minha amiga Teresa e assim se demonstra quão circular é este pequeno Mundo.
No original, escrito em inglês australiano na variante da Tasmânia, incluindo, por isso, um léxico de localismos, chamava-se "Perversity of Pipers", um nome bem pouco juvenil.